Posts

Showing posts with the label portuguese to english

NEY MATOGROSSO - HOMEM COM H (ENGLISH TRANSLATION)

Image
                                                                          ATTENTION: At the top, you’ll find the lyrics in Portuguese. Below, the same song is presented in the following format: first, a word-for-word translation, then a meaning-based translation. At the end, there is a glossary with all the words from the song. ___________________________________________________________________________________ NEY MATOGROSSO - Homem com H ( Man with M, a way to say ''a real man'' ) Nunca vi rastro de cobra nem couro de lobisomem Never saw trail of snake nor skin of werewolf I’ve never seen a snake trail or a werewolf’s hide Se correr, o bicho pega, se ficar, o bicho come If run, the beast catches, if stay, the beast eats If you run, the beast gets you; if you stay, it eats you Porque eu sou é home, ...

MC FIOTI - BUM BUM TAM TAM (ENGLISH TRANSLATION)

Image
   ATTENTION: At the top, you’ll find the lyrics in Portuguese. Below, the same song is presented in the following format: first, a word-for-word translation, then a meaning-based translation. At the end, there is a glossary with all the words from the song. ___________________________________________________________________________________ MC Fioti - Bum Bum Tam Tam É a flauta envolvente que mexe com a mente It is the engaging flute that moves with the mind It’s the catchy flute that messes with your mind De quem tá presente Of who is present Of everyone who's there As novinha saliente The little bold girls The flirty young girls Fica loucona e se joga pra gente Gets very crazy and throws herself to us They go wild and come dancing to us Aí eu falei assim pra ela, óh Then I said like this to her, oh Then I told her this, oh (Aí eu falei assim pra ela) (Then I said like this to her) (Yeah, I told her this) Vai, vai com o bum bum, tam, tam Go, go with the bum bum, t...

ATLXS - PASSO BEM SOLTO (ENGLISH TRANSLATION)

Image
 ATTENTION: At the top, you’ll find the lyrics in Portuguese. Below, the same song is presented in the following format: first, a word-for-word translation, then a meaning-based translation. At the end, there is a glossary with all the words from the song. ___________________________________________________________________________________ Na festa do fim de semana, só rolê bom At the party of the end of week, only good hangout At the weekend party, only good vibes Ela chega e desencana com o passo bem solto She arrives and lets go with the step very loose She shows up and dances carefree with a loose groove Passo bem solto (passo bem solto) Step very loose (step very loose) Loose steps (loose steps) Passo bem solto (passo bem solto) Step very loose (step very loose) Loose steps (loose steps) Na festa do fim de semana (passo bem solto) At the party of the end of week (step very loose) At the weekend party (loose steps) Mana (passo bem solto) Week (step very loose) W...